学研全訳古語辞典 |
かりくらし…
分類和歌
「狩り暮らしたなばたつめに宿からむ天(あま)の河原に我は来にけり」
出典古今集 羇旅・在原業平(ありはらのなりひら)・伊勢物語八二
[訳] 一日じゅう狩りをして日暮れになったので、たなばた姫に今夜の宿を借りよう。いつのまにか、天の川のほとりに私は来ていたよ。
鑑賞
あるとき、業平らは惟喬親王(これたかしんのう)のお供で終日狩りをし、日暮れて天の川という名の河辺で酒宴となった。そのとき、親王が「狩りをして天の川原に着いたという内容の歌を詠んで、杯を回せ」と求められたのに応じた。「天の川」という実際の地名に七夕(たなばた)を連想し、一日中狩りを楽しんだしめくくりとして、たなばた姫に宿を借りようという思いつきを詠んだ歌。そうした即興性が、その場の雰囲気をいっそう盛り上げ、人々の期待に応えたことであろう。
かりくらしのページへのリンク |