学研全訳古語辞典 |
よる-の-にしき 【夜の錦】
美しい錦の衣服を夜に着ても、見てくれる人もなく、暗くて見ばえもしないことから、効果がなく、むだなことのたとえ。
出典古今集 秋下
「見る人もなくて散りぬる奥山の紅葉(もみぢ)はよるのにしきなりけり」
[訳] 見る人もないまま散ってしまう山奥の紅葉はむだなことであるなあ。
夜の錦のページへのリンク |
古語辞典
約23000語収録の古語辞典
|
|
学研全訳古語辞典 |
美しい錦の衣服を夜に着ても、見てくれる人もなく、暗くて見ばえもしないことから、効果がなく、むだなことのたとえ。
出典古今集 秋下
「見る人もなくて散りぬる奥山の紅葉(もみぢ)はよるのにしきなりけり」
[訳] 見る人もないまま散ってしまう山奥の紅葉はむだなことであるなあ。
夜の錦のページへのリンク |
・英和辞典なら、Weblio英和・和英辞典
・英単語学習なら、Weblio英単語帳
・英和辞典なら、Weblio英和・和英辞典
・英単語学習なら、Weblio英単語帳
夜の錦のページの著作権
古語辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
©GAKKEN 2024 Printed in Japan |