学研全訳古語辞典 |
おうな 【女】
⇒をうな
おみな 【女】
⇒をみな
おんな 【女】
⇒をんな
め 【女】
①
女(おんな)。女性。
出典万葉集 一七五三
「男(を)の神も許し賜(たま)ひめの神も幸(ちは)ひ給(たま)ひて」
[訳] 男の神もお許しになり、女の神もお恵みになって。
②
妻(つま)。
出典竹取物語 かぐや姫の生ひ立ち
「めの嫗(おうな)にあづけて養はす」
[訳] 妻である老女にあずけて育てさせる。◇「妻」とも書く。
③
(主に、動物の)めす。◇「牝」「雌」とも書く。[反対語]①~③男(を)。
をうな 【女】
おんな。女性。
出典古今集 仮名序
「強からぬはをうなの歌なればなるべし」
[訳] (小野小町(おののこまち)の歌が)強くないのは女性の歌であるからであろう。◆「をみな」のウ音便。
参考
似ている語に「おうな(=老女)」がある。
をみな 【女】
若く美しい女性。女。
出典万葉集 四三一七
「秋野には今こそ行かめもののふの男(をとこ)をみなの花にほひ見に」
[訳] 秋の野に今こそ行こう。宮仕えの男性や女性が花に美しく映えるのを見に。
をむな 【女】
「をんな」に同じ。
をんな 【女】
①
女。成人した女性。
出典徒然草 八
「久米(くめ)の仙人の、物洗ふをんなの脛(はぎ)の白きを見て」
[訳] 久米の仙人が、物を洗う女のすねの白いのを見て。
②
妻。恋人である女。
出典源氏物語 夕顔
「男は田舎にまかりて、をんななむ若く事好みて」
[訳] 夫は田舎に赴き、(都に残った)妻は若くて風流事を好んで。
参考
「をみな」の「み」が撥音(はつおん)化したもの。「をうな」「をむな」とも。中古以降の語。②のように、物語で「をとこ」と対(つい)で用いられるときには、男と愛情関係を持つ女をさすことが多い。
注意
「おんな(=老女)」とまちがえないこと。
女のページへのリンク |