学研全訳古語辞典 |
さぶら・ふ 【侍ふ・候ふ】
活用{は/ひ/ふ/ふ/へ/へ}
①
お仕え申し上げる。おそばにお控え申し上げる。▽貴人のそばに仕える意の謙譲語。
出典枕草子 雪のいと高う降りたるを
「物語などして集まりさぶらふに」
[訳] 話などをしながら(女房たちが)集まり(中宮のおそばに)お控え申し上げているときに。
②
参る。参上する。うかがう。▽「行く」「来(く)」の謙譲語。
出典枕草子 大進生昌が家に
「さぶらはむはいかに、いかに」
[訳] (おそばに)うかがったとしたら、どうか。どうか。
③
(貴人のそばに)あります。ございます。▽「あり」の謙譲語。
出典枕草子 無名といふ琵琶の御琴を
「御前(ごぜん)にさぶらふ物は、御琴も御笛もみなめづらしき名つきてぞある」
[訳] 天皇のお手元にございます物は、お琴もお笛もみなすばらしい名前が付いている。
④
あります。ございます。▽「あり」の丁寧語。
出典更級日記 かどで
「物語の多くさぶらふなる、あるかぎり見せ給(たま)へ」
[訳] 物語がたくさんございますそうですが、(それを)残らず全部お見せください。
活用{は/ひ/ふ/ふ/へ/へ}
〔活用語の連用形、および接続助詞「て」に付いて〕…ます。…(で)あります。…(て・で)ございます。▽丁寧の意を表す。
出典宇治拾遺 九・三
「けふしも、かしこく参りさぶらひにけり」
[訳] 今日という今日に、ちょうど都合よく参りました。
参考
「さぶらふ」は後「さむらふ」「さうらふ」と語形が変化するが、『平家物語』では女性は「さぶらふ」、男性は「さうらふ」を用いるという使い分けがあった。
さむら・ふ 【候ふ・侍ふ】
活用{は/ひ/ふ/ふ/へ/へ}
「さうらふ[一]」に同じ。
出典鳥追舟 謡曲
「めのとの科(とが)もさむらはず」
[訳] 後見の人の過失もございません。
活用{は/ひ/ふ/ふ/へ/へ}
「さうらふ[二]」に同じ。
出典松風 謡曲
「あまりに懐かしうさむらひて」
[訳] あまりに懐かしゅうございまして。
参考
「さぶらふ」の変化した語。謡曲で女性の言葉として用いられる。
さ-もら・ふ 【候ふ・侍ふ】
活用{は/ひ/ふ/ふ/へ/へ}
①
ようすを見ながら機会をうかがう。見守る。
出典万葉集 二〇九二
「あらたまの(=枕詞(まくらことば))月を重ねて妹(いも)に逢(あ)ふ時さもらふと立ち待つに」
[訳] 月を重ねて、妻に会う機会をうかがって、立って待っていると。
②
貴人のそばに仕える。伺候する。
出典万葉集 一八四
「東(ひむがし)の滝(たぎ)の御門(みかど)にさもらへど」
[訳] 東の水の激しく流れるところにある御門に伺候しているが。◆「さ」は接頭語。
侍ふのページへのリンク |