学研全訳古語辞典 |
あか-・ず 【飽かず】
分類連語
①
満ち足りない。不満足だ。もの足りない。
出典徒然草 七
「あかず惜しと思はば、千年(ちとせ)を過ぐすとも、一夜の夢の心地こそせめ」
[訳] (いつまで生きても)満ち足りずに(死ぬのが)惜しいと思うならば、たとえ千年を過ごしたとしても、たった一夜の夢のように短い気がするであろう。
②
飽きることがない。いやになることがない。
出典徒然草 一
「愛敬(あいぎやう)ありて、言葉多からぬこそ、あかず向かはまほしけれ」
[訳] やさしさがあって、口数の多くない人こそ、飽きることなくいつまでも向かいあっていたいものだ。
参考
①②とも、それで十分だという気持ちにはまだならないようすを表すが、①は否定的、②は肯定的にとらえている。「あかぬ別れ」(=満ち足りない別れ・名残惜しい別れ)の「あかぬ」のような連体修飾語の用法もあるが、多くは連用修飾語として「あかず」で用いられる。したがって「ず」は、多くが連用形の例ということになる。
なりたち
動詞「あく」の未然形+打消の助動詞「ず」
飽かずのページへのリンク |